tùng quân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Homme honorable, homme généreux : Terme littéraire et archaïque désignant une personne de pouvoir ou de haute vertu qui protège et soutient les autres.
- Personnage influent et protecteur : Se réfère à une figure puissante ou noble qui offre sa protection, souvent utilisée dans un contexte de loyauté féodale ou de dévotion.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Nghìn tầm nhờ bóng tùng quân. (Sur mille toises, on compte sur l'ombre du protecteur généreux.)
- Trong văn chương cổ, "tùng quân" thường chỉ những bậc quân tử rộng lượng. (Dans la littérature classique, "tùng quân" désigne souvent des hommes nobles et magnanimes.)
Utilisations avancées
- Terme littéraire et historique : Ce mot est principalement rencontré dans la poésie classique vietnamienne (comme dans ), les textes anciens ou un langage très soutenu pour évoquer un idéal de patronage et de noblesse d'esprit.
- Hình ảnh "tùng quân" tượng trưng cho lý tưởng về người bảo trợ đáng kính. (L'image du "tùng quân" symbolise l'idéal du protecteur vénérable.)
Variantes et mots apparentés
- Quân tử (nom) : Homme de bien, homme noble. (Terme confucéen plus courant que "tùng quân").
- Bảo trợ (verbe/nom) : Protéger, patronage. (Terme moderne pour la notion de protection).
- Ân nhân (nom) : Bienfaiteur. (Désigne une personne qui a rendu un grand service).
Synonymes
- Honnête homme : Homme honnête, homme de bien.
- Protecteur : Celui qui protège.
- Mécène : Personne qui protège les arts et les lettres. (Sens plus spécifique et moderne).
- Bienfaiteur : Personne qui fait du bien.
Expressions idiomatiques liées
- Nương nhờ bóng tùng quân : S'appuyer sur la protection d'un homme généreux/puissant. (Expression littéraire).
- Kẻ yếu thế thường phải nương nhờ bóng tùng quân. (Les faibles doivent souvent s'appuyer sur la protection d'un puissant protecteur.)
- (lit., arch.) honnête homme; personnage généreux.